漯河剿簇物流有限公司

當(dāng)前位置:

法語輔導(dǎo):《四夜》——阿爾弗萊?德?繆塞

發(fā)表時(shí)間:2013/12/10 15:22:20 來源:互聯(lián)網(wǎng) 點(diǎn)擊關(guān)注微信:關(guān)注中大網(wǎng)校微信
關(guān)注公眾號(hào)

美麗的夜之詩:《四夜》——阿爾弗萊??繆塞

Introduction:Alfred de Mussetest un poète et un dramaturge fran?ais de la période romantique, né le 11 décembre 1810 à Paris, ville où il est décédé le 2 mai 1857.Il publie parallèlement des poèmes tourmentés comme la Nuit de mai et la Nuit de décembre en 1835, puis La Nuit d'ao?t (1836) La Nuit d'octobre (1837), et un roman autobiographique la Confession d'un enfant du siècle(一個(gè)世紀(jì)兒的懺悔) en 1836. Redécouvert au XXe siècle, Alfred de Musset est désormais considéré comme un des grands écrivains romantiques fran?ais.

阿爾弗萊?德?繆塞(AlfreddeMusset,1810 —1857)法國浪漫主義作家。是法國19世紀(jì)的一位著名詩人、小說家和戲劇家??娙錾谝粋€(gè)世襲貴族家庭,但貴族傳統(tǒng)在他家里的影響并不很顯著。繆塞的詩熱情洋溢,想象豐富,他比其他浪漫主義詩人更注重詩句的形式美,語言豐富多采,形象生動(dòng),富有音樂感。他是19世紀(jì)法國浪漫主義的四大詩人之一。

1835至1841年寫成“四夜組詩”,抒發(fā)詩人失去愛情的復(fù)雜而豐富的感情,帶有悲觀色彩。(Les Nuits),即《五月之夜》(la Nuit de Mai)、《十二月之夜》(la Nuit de décembre)、《八月之夜》(la Nuit d'ao?t)和《十月之夜》(la Nuit d'octobre)。這些詩,以詩人自己和喬治桑(小編注:雖然名字很……但是這確實(shí)是位女性)的戀愛為基礎(chǔ),寫出他深刻而細(xì)膩的內(nèi)心活動(dòng),被列為法國浪漫派抒情詩的杰作。

組詩表達(dá)了詩人豐富而復(fù)雜的感情,從失戀的痛苦到對(duì)新生活的希望,從失意的孤獨(dú)到對(duì)慰藉的渴盼,種種感情交織在一起,唱出了凄婉動(dòng)人的夜鶯之歌。《四夜》標(biāo)志著繆塞抒情詩創(chuàng)作的最高峰,它以流暢優(yōu)美的詩句呈現(xiàn)出詩人情感高漲時(shí)的原始狀態(tài),真誠自然地體現(xiàn)了詩人內(nèi)心深處的復(fù)雜感 情。在形式上,除了《十二月之夜》以外,其余三篇都采用詩人與繆斯對(duì)述的形式,或一問一答,或一唱一和,情感的表現(xiàn)十分細(xì)膩?!妒轮埂穭t是詩人的獨(dú)白,詩人通過對(duì)自身幻影的反復(fù)詰問來渲染他的懺悔、迷茫和渴望之情,極富藝術(shù)魅力?!端囊埂繁涣袨榉▏寺墒闱樵姷慕茏鳌?/p>

Extrait 節(jié)選:

Quel que soit le souci que ta jeunesse endure(忍受),

Laisse-la s’élargir, cette sainte blessure

Que les séraphins(天使) noirs t’ont faite au fond du coeur;

Rien ne nous rend si grands qu’une grande douleur.

Mais, pour en être atteint, ne crois pas, ? poète,

Que ta voix ici-bas doive rester muette(啞的).

Les plus désespérés(絕望的) sont les chants les plus beaux,

Et j’en sais d’immortels qui sont de purs sanglots.

Lorque le pélican(鵜鶘法), lasse d’un long voyage,

Dans les brouillards du soir retourne à ses roseaux,

Ses petits affames(饑餓、貪婪的人) courent sur le rivage(海岸)

En le voyant au loin s’abattre sur les eaux.

Déjà, croyant saisir et partager leur proie(獵物),

Ils courent a leur père avec des cris de joie

En secouant leur becs sur leurs goitres hideux(丑陋的)

——Nuit de mai

編輯推薦:

新概念法語學(xué)習(xí):法語名篇介紹

法語閱讀 白雪公主—中法對(duì)照版完整版

相關(guān)推薦:法語學(xué)習(xí)資料  法國人文風(fēng)情  法語學(xué)習(xí)方法

(責(zé)任編輯:xy)

2頁,當(dāng)前第1頁  第一頁  前一頁  下一頁
最近更新 考試動(dòng)態(tài) 更多>
各地資訊

考試科目

雅安市| 台东市| 七台河市| 江孜县| 临漳县| 门头沟区| 右玉县| 古蔺县| 太谷县| 岚皋县| 简阳市| 鹰潭市| 南漳县| 南投市| 屏南县| 景洪市| 无极县| 三河市| 体育| 柏乡县| 朝阳县| 遂川县| 北安市| 乾安县| 聊城市| 宜春市| 大连市| 油尖旺区| 封开县| 乾安县| 延长县| 文登市| 大连市| 汉中市| 本溪市| 广州市| 无为县| 微山县| 中方县| 当雄县| 乐至县|